Kolekcja Hipopotama

Legendy i baśnie wietnamskie

zebrał i opracował Jerzy Śliziński

książkę zdobił Stanisław Andrzej Cyrano

ilustracje poza tekstem według rysunków wietnamskich Nguyen Tien Chunga

Zakład imienia Ossolińskich – Wydawnictwo, Wrocław 1956, 210 x 295 mm, nakład 20 000 + 205 egz.

My first golden dictionary

ilustracje: Richard Scarry – ur. 1919 w Bostonie, zm. 1994, amerykański ilustrator

seria Big Golden Books, 200 x 274 mm, stron 48

Ilustrowany słownik dla dzieci | francusko-polski | polsko-francuski

opracowanie graficzne: Adam Kilian

Wiedza Powszechna, Warszawa 1979, 190 x 250 mm, nakład 30 000 + 300 egz.

Bajki japońskie

tekst, opracowanie graficzne: Hipopotam studio (Aleksandra Machowiak, Daniel Mizieliński)

2008, 155 x 175 mm, stron 88, nakład 1 egz.

Czarodziejski imbryczek | baśnie i legendy japońskie

tekst: Maria Juszkiewiczowa

ilustracje i opracowanie graficzne: Jacek Urbański

Wydawnictwo Alfa, Warszawa 1986, 95 x 200 mm, nakład 200 000 + 200 egz.

Majka, Marcel i Rudy Myszor

tekst: Katarzyna Szczepańska-Kowalczuk

ilustracje: Ajka Kowalczuk

projekt okładki i opracowanie typograficzne: Hipopotam studio

Wydawnictwo Znak, Kraków 2009, 145 x 145 mm

Tańcowała igła z nitką

tekst: Jan Brzechwa

opracowanie graficzne: Bohdan Butenko

Nasza Księgarnia, Warszawa 1983, 164 x 199 mm, nakład: 500 000 + 300 egz.

baśnie angielskie

data pierwodruku: 1890

tytuł oryginału: English Fairy Tales

tekst: Joseph Jacobs

opracowanie graficzne: Bogdan Zieleniec

Nasza Księgarnia, Warszawa 1963, 170 x 204 mm, nakład 20 000 + 234 egz.

bajki murzyńskie

Wydawnictwo Literackie, Kraków 1959, 120 x 170 mm, nakład 7000 + 205 egz.

Androny

 tekst: Jan Brzechwa

 opracowanie graficzne: Bohdan Butenko

 Krajowa Agencja Wydawnicza 1983, 204 x 280 mm, nakład 400 000 + 260 egz.

Aleksandra i Daniel Mizielińscy | Hipopotam studio